Antaŭa
/ B.E.L. / Posta
PARIZAJ
PAROLADOJ DE 'ABDU'L-BAHÁ
Raporto de liaj paroladoj dum lia restado
en Parizo ( 1911)
El la angla eldono tradukis Lidja Zamenhof
( plena teksto de la libro laŭ formato PDF )Doloro kaj ĉagreno.
la 22-an de novembro 1911.
En tiu ĉi mondo ni estas influataj
de du sentoj : ĝojo kal doloro.
Ĝojo donas al ni flugilojn. En ĝojo
niaj fortoj estas pli vivopovaj, nia intelekto pli vigla kaj nia komprenemo
malpli vualita. Ni ŝajnas pli kapablaj kontraŭstari al la mondo kaj trovi
nian propran sferon de utileco. Sed kiam malĝojo venas al ni, nia forto
forlasas nin, nia komprenemo estas malklara kaj nia inteligenteco vualita.
La aktualaĵoj de la vivo ŝajnas gliti preter nia kompreno, la okuloj
de nia spirito malsukcesas malkovri la sanktajn misterojn kaj ni iĝas
kvazaŭ mortuloj.
Ne ekzistas homa estaĵo, kiu ne estus
influata de tiuj ĉi du sentoj; sed ĉiuj malĝojoj kaj ĉagrenoj, kiuj
ekzistas, devenas de la mondo de materio - la spirita mondo havigas nur
ĝojon !
Se ni suferas, tio estas la sekvo de
materialaj aferoj, kaj ĉiuj afliktoj kaj zorgoj devenas de tiu ĉi mondo
de iluzio.
Ekzemple komercisto perdas sian negocon
kaj el tio sekvas lia malĝojo. Laboristo estas eksigita kaj malsatmorto
staras antaŭlia vizaĝo. Terkulturisto havis malbonan rikolton kaj maltrankvilo
plenigas lian menson. Homo estas konstruinta domon, kiu forbrulis ĝis
la fundamento, kaj li estas subite senhejma, ruinigita kaj en malespero.
Ĉiuj tiuj ekzemploj celas montri al
vi, ke la afliktoj, kiuj akompanas ĉiun nian paŝon, ĉiuj niaj ĉagrenoj
kaj doloroj, malhonoroj kaj zorgoj estas naskitaj en la mondo de materio.
La Spirita Regno, kontraŭe, neniam kaŭzas malĝojon. Homo, vivanta kun
siaj pensoj en la Spirita Regno, iĝas konstante ĝoja. Ĉiuj korpaj malbonoj
ne preterpasas lin, sed ili tuŝas nur la supraĵon de lia vivo, kaj la
profundaĵo restas trankvila kaj serena.
Hodiaŭ la homaro klinas sin sub la
ŝarĝo de zorgoj, malĝojoj kaj ĉagrenoj. Neniu estas libera de ili.
La mondo estas malseka de larmoj, sed dank' al Dio, ni havas kuracilon
ĉe niaj pordoj. Ni forturnu niajn korojn de la mondo de materio kaj vivu
en la spirita mondo ! Nur ĝi sola povas doni al ni liberecon ! Se ni estas
cirkaŭitaj de malfacilaĵoj, ni devas nur alvoki Dion, kaj de Lia granda
Kompatemo ni ricevos helpon.
Se venas al ni malĝojo kaj malfeliĉo,
ni turnu la vizaĝojn al la Regno, kaj la ĉiela konsolo estos verŝita
sur nin.
Se ni estas malsanaj kaj en mizero,
ni petegu de Dio kuracon, kaj Li respondos niajn preĝojn.
Kiam niajn pensojn plenigas la maldolĉeco
de tiu ĉi mondo, ni turnu la okulojn al la dolĉeco de la Dia Kompatemo,
kaj Li sendos al ni ĉielan trankvilon ! Se en la materiala mondo ni estas
malliberuloj, nia spirito povas flugi en la ĉielon, kaj ni estos vere
liberaj !
Kiam la tagoj de nia vivo venas al la
fino, ili pensu pri la eterna mondo kaj ni estos plenaj de ĝojo.
Ĉie ĉirkaŭe vi vidas pruvojn de nesufiĉeco
de la materialaj aferoj, vi vidas, ke ĝojo, kontenteco, trankvilo kaj
konsolo ne estas troveblaj en la pasemaj aferoj de la mondo. Ĉu ne estas
do malsaĝe rifuzi serĉi tiujn ĉi trezorojn, kie ili povas esti trovitaj
? La pordoj de la Spirita Regno estas malfermitaj al ĉiuj, kaj ekster
ili estas absoluta mallumo.
Dankon al Dio, ke vi en tiu ĉi kunveno
havas la scion pri ĉi tio, ĉar en ĉiuj malĝojoj de la vivo vi povas
ricevi plejsuperan konsolon. Se viaj tagoj sur la tero estas kalkulitaj,
vi scias, ke la eterna vivo vin atendas. Se materialaj zorgoj ĉirkaŭvolvas
vin per malluma nubo, spirita radieco lumigas vian vojon. Vere, tiuj, kies
pensoj estas lumigitaj de la Spirito de la Plej Alta, havas plejsuperan
konsolon.
Mi mem estis en malliberejo dum kvardek
jaroj; unu sola jaro estus neelportebla - neniu elportis tiun malliberecon
dum pli ol unu jaro ! Sed, dank' al Dio, dum ĉiuj tiuj kvardek jaroj mi
estis ekstreme feliĉa ! Pasigi ĉiun tagon estis kvazaŭ aŭdi bonan novaĵon,
kaj en unu nokto senfina ĝojo estis al mi donata. Spiriteco estis mia
konsolo kaj sinturno al Dio estis mia plej granda ĝojo. Se ne estus tiel,
ĉu vi pensas, ke estus eble por mi travivi ĉiujn tiujn jarojn en la malliberejo
?
Tiel spiriteco estas la plej granda
donaco de Dio, kaj « Eterna Vivo » signifas : « Sinturno al Dio ».
Ĉiuj kaj ĉiu kresku vi tagon post tago en spiriteco, fortiĝadu en ĉiuj
bonaj ecoj, pli kaj pli grandan helpon ricevadu de la Dia konsolo, estu
liberigitaj per la Sankta Spirito de Dio, kaj la potenco de la Ĉiela Regno
vivu kaj efiku inter vi.
Tio ĉi estas mia plej varma deziro,
kaj mi petegas al Dio, ke Li bonvolu doni al vi tiun ĉi favoron.
Antaŭa
/ B.E.L. / Posta
Bahaa
Esperanto-Ligo ( B.E.L. )
Eppsteiner Str. 89, DE-65719 Hofheim-Langenhain,
Germanio
Faksilo +49-(0)6192-9929-99
< https://bel.bahai.de
>
< bel@bahai.de
>